Hacemos traducciones autorizadas y profesionales calificadas de derecho, economía, medicina y temas técnicos al y del rumano.
¿Necesita traducir veredictos, registros, estados de cuenta, certificados de matrimonio, contratos o expedientes médicos al o del rumano?
The Native Translator es una agencia de traducción con certificado de calidad ISO 17100 dedicada a las traducciones profesionales entre rumano y más de 25 otros idiomas directamente en línea. Independientemente de si requiere una traducción calificada de medicina o una traducción autorizada al rumano de, por ejemplo, un documento de identidad, calificaciones o un acuerdo, podemos ayudarle.
Traducimos la mayoría de los textos del y al rumano
En principio, traducimos todo tipo de documentos y textos. Podemos ayudarle con traducciones especializadas o autorizadas de textos jurídicos, como contratos y acuerdos, protocolos de la corte, calificaciones, registros, licencia para conducir, certificados de matrimonio, estudios médicos, expedientes médicos, comunicados de prensa, manuales técnicos, textos para la web, etc. de español a rumano o de rumano a español. También ofrecemos traducciones entre el rumano y cualquiera de las 25 lenguas que manejamos, como inglés, francés, polaco, ruso, alemán, etc.
Traducciones especializadas del o al rumano
Traducciones de expedientes médicos, reportes técnicos o bocetos de acuerdos son ejemplos que requieren un traductor con competencia especializada. Los textos con terminología específica independientemente de si son de tecnología, jurídicos, finanzas o medicina no los puede traducir cualquier traductor, sino que requiere experiencia especializada. Cuando encarga una traducción de español a rumano de un área que requiera competencia especializada, la traducción la hace un traductor especializado con formación universitaria.
Traducciones autorizadas al y del rumano
Realizamos traducciones autorizadas de textos y documentos jurídicos, financieros y médicos. Con nosotros puede encargar traducciones autorizadas directamente en línea del rumano al rumano al español y del español al rumano, pero también entre rumano y 25 otros idiomas.
Traductores autorizados por la agencia de servicios administrativos, legales y financieros del rumano al español
Cuando solicita una traducción autorizada del rumano al español muy probablemente la realice uno de nuestros traductores que esté autorizado en el país de recepción. En algunos casos podríamos recurrir a un traductor autorizado por el ministerio de Justicia en Rumania.
Una regulación de la Unión Europea de 2019 indica que se pueden hacer excepciones a legalizaciones y apostillas cuando se trate de documentos oficiales y copias certificadas que se hayan emitido por organismos gubernamentales públicos de un país miembro de la Unión Europea y se presenten en organismos gubernamentales de otro estado miembro. Las traducciones autorizadas del rumano al español hechas por traductores autorizados en Rumania también son válidos sin apostilla, igual para el rumano y los traductores autorizados en España.
Cuando solicita traducciones autorizadas del español al rumano
Cuando solicita una traducción autorizada del español al rumano, se hará en Rumania, es decir, por un traductor rumano autorizado por el ministerio de Justicia. La razón es que queremos que nuestros traductores vivan en un país donde se hable el idioma y, evidentemente, traduzcan a su lengua madre. Además, una traducción hecha por un traductor autorizado debe tener una apostilla de un notario público y/o legalizarse en la Expedición jurídica del gabinete de gobierno para ser aceptada en Rumania.
El principio de la lengua madre es un requisito de calidad
El principio de la lengua madre es uno de los pilares esenciales y requisito de calidad de la traducción profesional. El principio es que un traductor sólo traduce a su lengua madre. Los traductores con rumano como lengua madre traducen al rumano. Los traductores con sueco como lengua madre traducen al sueco, etc. Una lengua madre es con la que se ha crecido y en la que se ha estudiado, aquella que es el idioma oficial del país.
Traducción de documentos con calidad garantizada al y del rumano
Nuestra calidad está certificada por ISO 17100. Nuestro trabajo se revisa con frecuencia por autoridades certificadoras, lo cual le ofrece, en tanto cliente una gran seguridad. Aquí hay más información sobre lo que implica una certificación ISO 17100.
Damos por sentado el secreto profesional
Siempre manejamos grandes cantidades de información delicada con mucha seguridad para mantener un estricto secreto profesional. Nuestros servidores cuentan con seguridad SSL para que su información no caiga en malas manos.
¿Cuánto cuesta traducir un documento al o del rumano?
Cargue su documento a portal de traducción y, en menos de 1 minuto recibirá una respuesta con el precio y la fecha de entrega esperada. Puede solicitar sus traducciones y pagar con tarjeta de crédito directamente en línea. Aceptamos: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal y ApplePay.
¿Tiene dudas o necesita más información?
Puede comunicarse con nosotros a correo electrónico, intentamos contestar en un lapso de 15 minutos.
The Native Translator es una agencia de traducción con certificación ISO 17100 especializada en traducciones de calidad y traducciones autorizadas al y del rumano directamente en internet.