The Native Translator, agencia de traducción técnica con certificación ISO 17100, traducción técnica con garantía de calidad.
Somos una de las agencias de traducción técnica líderes de Europa y tenemos certificación de calidad ISO 17100. Trabajamos con traducciones técnicas desde 2005 y algunas de las compañías de tecnología más grandes del mundo son nuestros clientes. También podemos ayudarle a su compañía con traducciones técnicas entre los principales idiomas del mundo.
Traducciones técnicas de traductores especializados profesionales
Las compañías se globalizan cada vez más y la necesidad de información técnica de productos en varios idiomas crece, lo cual resulta en una mayor demanda de traducción técnica calificada y en un aumento de los requisitos para las agencias de traducción técnicas. Actualmente vemos una información técnica sumamente especializada traducirse a más idiomas, un desarrollo que implica que solo las agencias de traducción que se han especializado más en sus ofertas puedan ofrecer la calidad y las combinaciones de idiomas necesarias.
Además de competencia lingüística, un traductor técnico necesita excelentes conocimientos del tema específico a traducir y terminología relevante. Gracias a nuestra especialización en traducciones técnicas, hemos construido las destrezas necesarias para traducir una amplia gama de temas, desde información técnica de productos y manuales hasta textos de contenido más creativo, como material de marketing, presentaciones PowerPoint, contenido para Internet y otros, y en más de 600 combinaciones de idiomas.
Ingenieros lingüistas que traducen a su lengua madre
Nuestros traductores técnicos siempre dominan la lengua fuente y traducen a su lengua madre. También tienen conocimientos técnicos, a menudo con una educación universitaria en ingeniería y tecnología, además de estudios avanzados en su área específica de experiencia. Ofrecemos traducciones técnicas entre más de 100 idiomas, que incluyen sueco, inglés, chino, alemán, danés, noruego, finlandés, francés, español, japonés y ruso.
Bases de datos terminológicas y memorias de traducción
Siempre usamos memorias de traducción específicas para cada compañía, lo que nos permite usar traducciones previas y aprovechar muchas ventajas. Por ejemplo, ahorra tanto tiempo como dinero, además de lo más importante, garantiza una terminología consistente no solo en el mismo documento, sino entre documentos.
Por ejemplo, traducimos:
- manuales de instrucciones
- instrucciones de operación
- guías
- páginas web
- manuales
- patentes
- softwares
- presentaciones PowerPoint
- catálogos y brochures de productos
- informes
Traducción de documentos técnicos con calidad garantizada
La calidad de nuestras traducciones es una prioridad para nosotros y, en tanto una de las agencias de traducción líderes en el mundo, trabajamos con los mejores traductores del sector. Tenemos certificación ISO 17100, lo que significa que un organismo inspecciona frecuentemente nuestro trabajo y, usted en tanto cliente, tiene la certeza de estar en buenas manos.
Confidencialidad sin dudas
Con frecuencia manejamos grandes volúmenes de información sumamente delicada y tenemos mucho cuidado para garantizar una estricta confidencialidad.
¿Cuánto cuesta una traducción?
Cargue su documento directamente a nuestro portal de traducción y, en menos de un minuto, recibirá respuesta con precio y fecha de entrega esperada para una traducción técnica. Puede solicitar su traducción y pagar con tarjeta de crédito directamente en línea. Aceptamos: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal y Apple Pay.
¿Tiene dudas? ¿Necesita más información?
Comuníquese con nosotros las 24 horas del día a correo electrónico e intentaremos responderle en menos de 30 minutos.
The Native Translator es una agencia de traducción con certificación ISO 17100, especializada en traducciones técnicas certificadas directamente en línea.